Boží milost

Devarim / 5. Mojžíšova (Deuteronomium) 21:10-25:19 Ješa‘jahu / Izaiáš 54:1-10 Korintim Alef / 1. Korintským 5:1-5 Devarim (Deuteronomium) {21:18} Bude-li mít kdo vzdorovitého a vzpurného syna, jenž by byl neposlušný hlasu otce a hlasu matky, a neposlechl by, ani když ho trestali, {21:19} takového ať jeho otec a jeho matka vezmou a vyvedou k starším jeho města a do místní brány. {21:20} Ať starším jeho města řeknou: Tento náš syn je vzdorovitý a vzpurný, není poslušný našeho hlasu, jen se cpe a opíjí. {21:21} A když jej všichni muži toho města zahází kameny a zemře, odstraníš to zlo ze svého nitra a celý Jisrael to uslyší a bude se … [Read more...]

חסד אלוהים

דברים כ"א:10 – כ"ה:19 ישעיהו נ"ד:1-10 האגרת הראשונה אל הקורינתיים ה:1-5 דברים כ"א:18-21 – יח כִּי-יִהְיֶה לְאִישׁ, בֵּן סוֹרֵר וּמוֹרֶה--אֵינֶנּוּ שֹׁמֵעַ, בְּקוֹל אָבִיו וּבְקוֹל … [Read more...]

La gracia de Di-s

Devarim / Deuteronomio 21:10-25:19 Yeshayahu / Isaías 54:1-10 Korintim Aleph / 1 Corintios 5:1-5 Devarim {21:18} »Si un ish (hombre) tiene un hijo contumaz y rebelde, que no obedece a la voz de su aba (padre) ni a la voz de su em (madre), y que ni aun castigándolo los obedece, {21:19} su padre y su madre lo tomarán y lo llevarán ante los ancianos de su ciudad, a la puerta del lugar donde viva, {21:20} y dirán a los ancianos de la ciudad: “Este hijo nuestro es contumaz y rebelde, no obedece a nuestra voz; es glotón y borracho.” {21:21} Entonces todos los hombres de su ciudad lo apedrearán, y morirá. Así extirparás el mal de en medio de ti, y cuando todo Israel lo sepa, temerá. Cuando leí esta porción de las Escrituras mi mente se dirigió directamente a la parábola del hijo pródigo en el Pacto Renovado (Uri / Lucas 15:24). Yeshua HaMashiaj nos … [Read more...]

A graça de De-s

Devarim / Deuteronômio 21:10-25:19 Yeshayahu / Isaías 54:1-10 Korintim Aleph / 1 Coríntios 5:1-5 Devarim {21:18} Se um ish (homem) tem um filho contumaz e rebelde, que não obedeça ã voz de seu pai e ã voz de sua mãe, e que, embora o castiguem, não lhes dê ouvidos, {21:19} seu pai e sua mãe, pegando nele, o levarão aos anciãos da sua cidade, e ã porta do seu lugar; {21:20} e dirão aos anciãos da cidade: Este nosso filho é contumaz e rebelde; não dá ouvidos ã nossa voz; é comilão e beberrão. {21:21} Então todos os homens da sua cidade o apedrejarão, até que morra; assim exterminarás o mal do meio de ti; e todo o Israel, ouvindo isso, temerá. Quando eu li essa parte das Escrituras minha mente foi diretamente para a parábola do Filho Pródigo no Brit Chadasha (Uri / … [Read more...]

神的恩典

申命記 21:10-25:19 以賽亞書 54:1-10 哥林多前書 5:1-5 申命記 21:18 「人若有頑梗悖逆的兒子,不聽從父母的話,他們雖懲治他,他仍不聽從, 21:19 父母就要抓住他,將他帶到本地的城門、本城的長老那裡, 21:20 對長老說:『我們這兒子頑梗悖逆,不聽從我們的話,是貪食好酒的人。』 21:21 … [Read more...]

Die genade van God

Deuteronomium / Devarim 21:10 – 25:19 Jesaja / Yesayahu 54:1 – 10 1 Korinthiërs / Korintim Aleph 5:1 – 5 Deuteronomium / Devarim {21:18} “As iemand ‘n koppige en wederstrewige seun het, wat nie luister na die stem van sy vader en na die stem van sy moeder nie, en hulle hom tugtig, maar hy na hulle nie luister nie, {21:19} dan moet sy vader en sy moeder hom neem en hom uitbring na die oudstes van sy stad en na die poort van sy woonplek, {21:20} en hulle moet aan die oudstes van sy stad sê: Hierdie seun van ons is koppig en wederstrewig, hy luister nie na ons stem nie, hy is ‘n deurbringer en dronkaard. {21:21} Dan moet al die manne van sy stad hom stenig, dat hy sterwe. So moet jy dan die kwaad uit jou midde uitroei, en die hele Israel sal dit hoor en vrees.”. Toe ek hierdie Skrifgedeelte gelees het, het ek onwillekeurig gedink aan die gelykenis van die verlore seun in die Hernieude Verbond (Brit Chadasha), Lukas (Uri) … [Read more...]

Божията благодат

Дварим / Второзаконие 21:10-25:19 Йешаяху / Исая 54:1-10 Коринтим Алеф / 1 Коринтяни 5:1-5 Дварим (Второзаконие) {21:18} Ако има някой упорит и непокорен син, който не слуша думите на баща си или … [Read more...]

Neema Ya Mungu

Devarim / Kumbukumbu 21:10-25:19 Yeshayahu / Isaya 54:1-10 Korintim Alef / 1Wakorintho 5:1-5 Devarim{21:18} Kama ish(mtu) ana mwana mkaidi na mkorofi ambaye hatii sauti ya av(baba) au em (mama) na,hata baada ya kuadhibiwa hata wasikia;{21:19} ndipo av na em wake watakapomshika na kumleta nje kwa wazee wa mji,na katika malango ya mahali pake;{21:20} na watawajuza wazee wa mji,Huyu ni mwanetu ambaye ni mkaidi na mkorofi,haitii sauti yetu,yeye ni mlafi na mlevi.{21:21} Watu wote wa mji watampiga kwa mawe hadi kufa:hivyo watauondoa uovu huo kati yenu;na Yisrael wote watasikia na kuogopa. Nilipoisoma sehemu hii,akili yangu ilikwenda moja kwa moja kwenye hadithi ya mwana mpotevu katika Brit Chadashah(Uri/Luka 15:24).Yeshua HaMashiach anatupa gumzo kuhusu mwana mkaidi anayeitisha urithi wake kabla hata ya kifo cha babake,kisha,anafuja mali ile kwa kuishi maisha ya anasa.Ndipo hali inapokuwa ngumu fedha zinapomuishia na kukosa hata chakula kinachostahili ana kumbuka maisha mema … [Read more...]

The grace of God

Devarim / Deuteronomy 21:10-25:19 Yeshayahu / Isaiah 54:1-10 Korintim Aleph / 1 Corinthians 5:1-5 Devarim {21:18} If an ish (man) have a stubborn and rebellious son, who will not obey the voice of his 'ab (father), or the voice of his 'em (mother), and, though they chasten him, will not listen to them; {21:19} then shall his 'ab and his 'em lay hold on him, and bring him out to the elders of his city, and to the gate of his place; {21:20} and they shall tell the elders of his city, This our son is stubborn and rebellious, he will not obey our voice; he is a glutton, and a drunkard. {21:21} All the men of his city shall stone him to death with stones: so shall you put away the evil from the midst of you; and all Yisrael (Israel) shall hear, and fear. When I read this portion of Scripture my mind went directly to the parable of the Prodigal Son in the Brit Chadasha (Uri/Luke 15:24). Yeshua HaMashiach tells us the story of a rebellious son who asks for his inheritance even … [Read more...]

Bybelse Geregtigheid

Deuteronomum / Devarim 21:10 – 25:19 Jesaja / Yeshayahu 54:1 – 10 1 Korinthiërs / 1 Korintim Aleph 5:1 – 5 Deuteronomum / Devarim {21:20} “en hulle moet aan die oudstes van sy stad sê: Hierdie seun van ons is koppig en wederstrewig, hy luister nie na ons stem nie, hy is ‘n deurbringer en dronkaard. {21:21} Dan moet al die manne van sy stad hom stenig, dat hy sterwe. So moet jy dan die kwaad uit jou midde uitroei, en die hele Israel sal dit hoor en vrees. Maar as hierdie woord waarheid is: Die maagdom is aan die dogter nie gevind nie— {22:21} dan moet hulle die dogter na die deur van haar vader se huis uitbring, en die manne van haar stad moet haar stenig, dat sy sterwe, omdat sy ‘n skanddaad in Israel begaan het deur in die huis van haar vader te hoereer. So moet jy dan die kwaad uit jou midde uitroei. {22:22} As ‘n man betrap word terwyl hy met ‘n getroude vrou gemeenskap het, moet hulle altwee sterwe: die man … [Read more...]